
Escolta // Descarrega : bona_nit.mp3 (4.5 MiB) // 118 descàrregues
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Música i Lírica : Professor Globo
Piano, bateria, veus i cor de bressol: Professor Globo
Veus i cor de bressol : Home-Guix
Cor de bressol :
- Arranjaments i Tenors 1 i 2 : Professor Globo
- Contrals 1 i 2 i Sopranos 1 i 2 : Globino Sisters
- Baix : Don Guixone
Diu l’Home-Guix :
Mirant el bressol i eixugant la baba abans que es desprengués de la barbeta en direcció a l’infant que gaguejava movent els braços frenètica i espasmòdicament, tingué un desig, incontenible com el líquid semiviscós que borbotejava dels seus llavis. El desig prengué forma i s’omplí d’aire i d’idees i, suaument, se li escapà de la boca com un sospir en forma de dolça cançó.
LLETRA :
Bona nit, bona nit cargol
a dins la closca no hi plou
bona nit, nona nit rei meu
veurem junts caure la neu
bona nit, bona nit cel gris
dema fara un dia trist
Bona nit, bona nit cel blau
dema fara un dia ideal
la la ra la la ra
la la ra la la ra
dins dins el cel gris
la boira no et deixa sortir
la la ra la la ra
la la ra la la ra
dins, dins el cel blau
hi veig una espurna es diu Pau
lararararara…..
Bona nit, bona nit cargol
a dins la closca no hi plou
bona nit, nona nit rei meu
veurem junts caure la neu
bona nit, bona nit cel groc
dema sera un dia tort
Bona nit, bona nit cel blau
dema sera un dia ideal
Bona nit, bona nit cel blau
dema sera un dia ideal
AGRAÏMENTS :
Als nens de Tanger, cantaires da cançons populars, tant catalanes com morisques, i portadors de les grans veritats universals. Nens i nenes de de Tanger : Us brindo questa cançó de bressol. Suposo que ja haureu crescut, i aviat les vostres veus gargallejaran, i tindreu acne, i us amagareu per fumar pitillos pels puestos. En tot cas, sempre ens quedarà el record d’aquell concert més que extraordinari del 25 de juliol de 2008 a Tanger. Jo no us he oblidat.
A l’Armand, per la portada i totes les hores de pinzell dedicades a canvi de no-res. No deixeu de visitar la seva web i el seu blog.
INSTRUCCIONS PER A UN CORRECTE ÚS :
Per a usar correctament aquesta cançó de bressol només cal cantar-la seguint la lletra al peu de la lletra, valgui la redundància, amb acompanyament instrumental o sense. A l’hora d’interpretar-la només cal fer atenció al text, i així, on la lletra diu “demà farà un dia trist”, l’intèrpret (pare, mare, tiet, tieta, etc.) haurà d’expressar-ho d’una manera trista i melancòlica i, en canvi, allà on la lletra diu “demà farà un dia ideal” ho haurà de fer de manera alegre i pletòrica. Finalment, allà on la lletra diu “hi veig una espurna es diu Pau”, la última paraula, que curiosament fa molt bona rima amb el “blau” del verset anterior, és intercanviable per qualsevol altre nom, rimi o no amb la resta de l’estrofa. Exemple : Serà preferible dir “dins, dins el cel blau, hi veig una espurna es diu Mireia”, encara que no rimi, que reproduïr la versió original amb “Pau”, cosa que podria causar seriosos conflictes de personalitat a la nena en qüestió.


professorglobo
1 year ago
El que més feliç em faria de tot, mestre Espinelves, és que els teus nebodets i nebodetes, quan els tinguis, escoltin aquesta conçoneta per anar a dormir. I l’endamà, quan els preguntis quin dia fa diguin “avui tiet, fa un dia ideal”. Això seria fantàstic, sens dubte.
Isaac
1 year ago
Hola Professor,
com sempre m’ha rendit més escoltar una sola cançó seva que tots els globus junts que vaig trobar de jove. Tant per les emocions com pel meu erm intel·lecte, aquesta cançó és molt bon aliment.
T’ahig de dir, que té alguns passatges que em recorden els Beatles i uns altres que m’enSISAn, tot i que conserva una essència de cançoneta popular. La cantaré als meus nebodets, fillols i amiguets quan els tingui!
Petons des de la pota de l’H!
Dani
1 year ago
Estimat professor,
No voldria segrestar aquest espai amb mesquineses, ja que usualment ha de ser el destí de les expressions amb les que avoquem les nostres ànimes inflamades pels acords de les vostres excelses creacions; però, atès que m’estic revetllant (!!) com un bon lletrista, com he demostrat amb el meu domini de les meta-àmfores i ecs-pressions(com es pot comprovar, no és que no tingui àvia, sino que la meva es troba molt lluny), voldria fer unes observacions al present tema que crec humilment que l’alçarien un xic (ja que elevar-lo més enlaire no és possible: seria sobrepassar els llindars de l’olimp, i no volem que ens caigui un llamp al cap).
En resum: on hi diu “veurem junts caure la neu” hi hauria de dir “comprarem um forfait a font-romeu” o bé, per mantenir el fil infantil de la cançó, “llegirem un conte en arameu”.
Disculpi’m professor, el meu atreviment per permetre’m les meves observacions al seu art.
Ben cordialment,
Aca-dani-cista
professorglobo
1 year ago
En principi, Dani, la cançó no està feta per nens tan crescudets com tu però, en fi, si t’ha fet dormir és que potser no estas tant madur com sembla…(jua,jua) En tot cas, em crida molt la cançó, ai perdó, l’atenció el terme “encroquetar-se en els llençols”. Podriem dir que està acceptada ja a la Real AcaDANIemia de las Letras y las Palabras de España??
Dani
1 year ago
Hola Professor,
Estic molt content! Aquesta nit he poguit dormir la mar de bé, com un bressol..ai, com un nedó, vull dir. Després d’hores donant voltes encroquetant-me en llençols de suor i mosquits, la nana ha creat un hal de dolçor tan forta, que els mosquits han fugit i m’he sumit (sumat?) en el son dolç. Al final però, sempre acaba igual: acaba sortint el sol…li haurem de fer una cançó, també?